Siempre seras la nina que me llena el alma
항상 너는 내 영혼을 채워주는 소녀
como un mar inquieto, como un mar en calma
성난 파도저럼, 고요한 바다처럼
siempre tan lejana como el horizonte
수평선 처럼 아득한
Gritando en el silensio tu nombre en mis labios
침묵속에서 내 입술은 너의 이름을 부르고 있지
solo queda el eco de mi desengano
그러나 공허한 메아리만 남아 있어
sigo aqui en mi sueno de seguirte amando
꿈속에서도 널 계속 사랑한다
Sera, sera como tu quieras pero asi sera
그렇게 될거야 네가 원하는것처럼. 그러나 그렇게 될거야
si aun tengo que esperarte siete vidas mas
일곱번이상의 삶을 기다린다 할지라도
me quedare colgado de este sentimiento
난 이 느낌에 젖어 있을거야
Por amarte asi
이렇게 널 사랑하기때문에
es esa mi fortuna, es ese mi castigo
내겐 축복이자 때론 고통이지
sera que tanto amor acaso esta prohibido
아마 금지된 사랑일지라도
y sigo aqui muriendo por estar contigo
너와 항상 함께 하고 싶은 마음을 이어 간다
Por amarte asi
널 이토록 사랑하기때문에
aun paso de tu boca y sin poder besarla
키스하지않고 스쳐가면서도
y sigo aqui muriendo por estar contigo
너와 항상 함께 하고 싶은 마음을 이어 간다
Por amarte asi
널 이토록 사랑하기때문에
aun paso de tu boca y sin poder besarla
키스하지않고 스쳐가면서도
Asi voy caminando en esta cuerda floja
풀어진 밧줄위를 이렇게 걸어가지
por ir tras de tu huella convertido en sombra
그림자로 변해버린 내 발자욱을 쫓아서
preso del amor que me negaste un dia
네가 부정한 그 사랑의 노예
Contando los segundos que pasan por verte
널 보기위해 흐르는 몇초의 시간를 세면서
haciendote culpable de mi propia suerte
내 운명같은 행운의 탓을 네게 돌리면서